• <u id="p5knk"></u>
  • <del id="p5knk"></del>
    <code id="p5knk"></code>
        <pre id="p5knk"></pre>
        <code id="p5knk"></code>
        您當前位置: 首頁 > 諺語 > 英文諺語 >

        社會與真理的英文諺語

        時間:2014-09-02 分類:英文諺語 閱讀次數:

          Good news goes on crutches. Bad news haswings.

          [譯] 好事不出門,壞事傳千里。

          Good watch prevents misfortune.

          [譯] 有備無患。

          He sets the fox to keep the geese.

          [譯] 引狼入室。

          He sits not sure that sits too high.

          [譯] 坐得太高坐不穩;身居高位不安全。

          He that climbs high falls heavily.

          [譯] 爬得高,跌得重。

          He that makes a good war makes a good peace.

          [譯] 正義的戰爭創造持久的和平。

          He that trusts in a lie shall perish in truth.

          [注解] perish 動詞,意指滅亡。

          [譯] 相信謊話的人必將在真理面前滅亡。

          He who plays with fire gets burned.

          [譯] 玩火者必自焚。

          Heaven’s vengeance is slow but sure.

          [注解] 同義諺語還有:Justice has long arms. Mills of God grind slowly but surely.

          [譯] 天網恢恢,疏而不漏。

          History repeats itself.

          [注解] history 指一切過去發生的事情。 repeat 指歷史現象的驚人相似。

          [譯] 歷史往往重演。

        社會與真理的英文諺語

        哥要搞蝴蝶谷中文网在线影院